Biuro Tłumaczeń Corn+: związek doświadczonych profesjonalistów

pomyślna realizacja każdego międzynarodowego projektu biznesowego jest możliwa tylko wtedy, gdy zapewnione jest prawidłowe i szybko zorganizowane tłumaczenie. Jest to niezbędny warunek konieczny do pomyślnego przeprowadzenia wszystkich rodzajów komunikacji międzykulturowej i międzykulturowej.

pracujemy ze wszystkimi językami, w tym chińskim i japońskim i świadczymy usługi językowe w różnych obszarach. Wszyscy nasi pracownicy posiadają najwyższej klasy Kwalifikacje, są wysoko wykwalifikowanymi specjalistami, posiadają nie tylko zaawansowane umiejętności językowe, ale także wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach pisemnych i ustnych. Zgromadziliśmy unikalną wiedzę z zakresu nauk ścisłych, inżynierii, prawa, ekonomii, medycyny, właściwości materiałowych i budownictwa. Jednak 90% tego, co robimy, to angielski techniczny, ponieważ cieszy się największym popytem w globalnej społeczności biznesowej. Wraz z nim udział Tłumaczeń Technicznych w języku angielskim przekracza 90% naszej pracy, ponieważ jest to język komunikacji międzynarodowej.

Our major principal customers:

  • State Corporation Rosatom
  • Rosenergoatom
  • VNIIAES
  • NIITFA
  • International Uranium Enrichment Center
  • Atomproekt
  • Atomenergoproekt
  • Atomic Insurance Broker
  • Russian Association of Nuclear Insurers
  • Atompromresursy
  • DEZ

Our employees is our main asset. Nasz personel w pełnym wymiarze godzin stanowi 20 wysokiej klasy doświadczonych specjalistów, ponadto współpracujemy z ponad setką tłumaczy w niepełnym wymiarze godzin i lansjerów w Moskwie i innych regionach Rosji. Dzięki temu jesteśmy w stanie zrobić wiele, ale dotrzymać trudnych terminów bez uszczerbku dla jakości naszych produktów tłumaczeniowych. Dzięki temu jesteśmy elastyczni i elastyczni w zakresie cen. Takie połączenie personelu w pełnym i niepełnym wymiarze czasu pracy pozwala zarówno na wykonywanie dużych ilości pracy w krótkim czasie, jak i zapewnia niezbędną elastyczność i konkurencyjność polityki cenowej.

naszą kluczową dziedziną jest przemysł jądrowy. Możemy tłumaczyć przepisy techniczne i specyfikacje techniczne, instrukcje, dokumenty międzynarodowe, takie jak przewodniki i zalecenia MAEA, instrukcje obsługi i konserwacji, procedury, raporty, certyfikaty, materiały ekspertyz itp. Zebraliśmy unikalną bazę dokumentów normatywnych i regulacyjnych w języku rosyjskim i angielskim, aby wesprzeć naszych tłumaczy lub być dostępnym dla naszego Klienta na specjalne zamówienie i po uzgodnionej cenie.

naszym priorytetem jest jakość. Zarządzanie jakością jest podstawą zarządzania projektami w naszej firmie. Wszystkie tłumaczenia są weryfikowane, weryfikowane i redagowane „w czterech oczach”. Poprawki redakcyjne są omawiane między redaktorem i tłumaczem, a ostateczna wersja musi zostać zatwierdzona przez kierownika projektu.

naszą szczególną cechą jest dobre budowanie zespołu.

nauczyliśmy się, jak tworzyć zespoły spełniające najwyższe wymagania klientów. Nasza kontrola jakości i zapewnienie jakości opiera się na:

  • każdy projekt jest kontrolowany przez dedykowanego kierownika projektu, który odpowiada za poprawność i jednolitość obowiązującej terminologii.
  • każdy projekt ma odpowiedzialnego tłumacza, który odpowiada za ogólną jakość pracy tłumaczeniowej; do każdego projektu tłumaczeniowego wyznaczany jest pracownik odpowiedzialny za jakość;
  • stali klienci są zwykle obsługiwani przez dedykowane zespoły tłumaczy.

ponieważ nasi najwięksi klienci działają w obszarze jądrowym, jesteśmy w pełni świadomi, że jakość tłumaczeń może mieć znaczenie dla bezpieczeństwa, dlatego zwracamy szczególną uwagę na jakość tłumaczeń dla tej branży i dokładamy wszelkich starań, aby osiągnąć doskonałość, z której możemy być dumni. Corn+ to niezawodny zespół profesjonalnych lingwistów, wielu z nich ma stopnie naukowe, ale co ważniejsze, mają bogate wieloletnie doświadczenie zdobyte w elektrowniach jądrowych i innych obiektach jądrowych w Rosji i za granicą, co gwarantuje dobrą znajomość tematyki tłumaczeń. Jakość, dokładność i szybkość to motto członków zespołu Corn+.

nasz system zarządzania jakością

strategia zarządzania jakością: nasz system zarządzania jakością opiera się na ośmiu głównych zasadach:

Maxim 1 – Customer-Focus: nasza firma zdaje sobie sprawę, że zależy to od swoich klientów, dlatego staramy się zrozumieć obecne i przyszłe potrzeby klientów, spełniać ich wymagania i dążyć do przekraczania oczekiwań naszych klientów, przede wszystkim oczekiwań związanych z jakością świadczonych przez nas usług tłumaczeniowych.

Zasada 2-Przywództwo: przywódcy ustanawiają jedność celu i działania w organizacji. Tworzą i utrzymują środowisko, w którym każdy może w pełni zaangażować się w realizację celów firmy.

zasada 3-zaangażowanie: Ludzie na wszystkich poziomach są istotą naszej firmy. Ludzie są głównym kapitałem i wartością Biura Tłumaczeń Corn+. Ich pełne zaangażowanie umożliwia wykorzystanie ich umiejętności na rzecz organizacji.

Zasada 4-Podejście procesowe: najlepszy wynik osiąga się, gdy powiązane zasoby i działania są zarządzane jako proces.

Zasada 5-systemowe podejście do zarządzania: Identyfikacja, zrozumienie i zarządzanie powiązanymi procesami jako systemem przyczynia się do efektywności i efektywności naszej firmy w osiąganiu jej celu.

zasada 6-Ciągłe Doskonalenie: ciągłe doskonalenie ogólnych wyników firmy jest naszym stałym celem.

zasada 7-faktyczne podejście do podejmowania decyzji: skuteczne decyzje opierają się na analizie danych i informacji.

Zasada 8-Wzajemnie Korzystne Relacje: Zdajemy sobie sprawę, że my i nasi klienci jesteśmy współzależni, a wzajemnie korzystna relacja zwiększa zdolność obu do tworzenia wartości.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.