Agenția de traduceri Corn+:o uniune de profesioniști cu experiență

implementarea cu succes a oricărui proiect de afaceri internațional este posibilă numai dacă se oferă o traducere corectă și promptă. Aceasta este o condiție prealabilă necesară pentru realizarea cu succes a tuturor tipurilor de comunicații interculturale și Interculturale.

lucrăm cu toate limbile, inclusiv chineză și japoneză și oferim servicii lingvistice în diverse domenii. Toți angajații noștri au calificări de primă clasă; sunt profesioniști cu înaltă calificare, posedă nu numai abilități lingvistice avansate, ci și mulți ani de experiență în traducere și interpretare. Am acumulat cunoștințe unice în știință, inginerie, drept juridic, economie, medicină, proprietăți materiale și construcții. Cu toate acestea, 90% din ceea ce facem este engleza tehnică, deoarece se bucură de cea mai mare cerere în comunitatea de afaceri globală. Odată cu aceasta, ponderea traducerilor tehnice în limba engleză depășește 90% din munca noastră, deoarece aceasta este limba comunicațiilor internaționale.

Our major principal customers:

  • State Corporation Rosatom
  • Rosenergoatom
  • VNIIAES
  • NIITFA
  • International Uranium Enrichment Center
  • Atomproekt
  • Atomenergoproekt
  • Atomic Insurance Broker
  • Russian Association of Nuclear Insurers
  • Atompromresursy
  • DEZ

Our employees is our main asset. Personalul nostru de angajați cu normă întreagă reprezintă 20 de profesioniști cu experiență de înaltă clasă, în plus, cooperăm cu mai mult de o sută de interpreți cu jumătate de normă și liber-lanceri din Moscova și din alte regiuni ale Rusiei. Astfel, suntem capabili să facem multe, dar să respectăm termene dure, fără a compromite calitatea produselor noastre de traducere. De asemenea, ne face adaptabili și flexibili în prețuri. O astfel de combinație de personal cu normă întreagă și cu fracțiune de normă permite atât efectuarea unor cantități mari de muncă în timp scurt, cât și asigurarea flexibilității și competitivității necesare a politicii de prețuri.

domeniul nostru cheie este industria nucleară. Putem traduce reglementări tehnice și specificații tehnice, instrucțiuni, documente internaționale, cum ar fi ghidurile și recomandările AIEA, manuale de operare și întreținere, proceduri, rapoarte, certificate, materiale ale evaluărilor experților etc. Am colectat o bază de date unică de documente normative și de reglementare în limba rusă și engleză pentru a sprijini traducătorii noștri sau pentru a fi disponibili clientului nostru la comandă specială și la preț convenit.

topul nostru este calitatea. Managementul calității este un element fundamental al managementului de proiect în compania noastră. Toate traducerile sunt verificate, citite și editate „în patru ochi”. Reviziile editoriale sunt discutate între editor și interpret, iar revizuirea finală urmează să fie aprobată de managerul de proiect.

caracteristica noastră specifică este un bun team-building.

am învățat cum să facem Echipe pentru a satisface cele mai înalte cerințe ale clienților. Controlul nostru de calitate și asigurarea calității se bazează pe:

  • fiecare proiect este controlat de un manager de proiect dedicat, care este responsabil pentru corectitudinea și uniformitatea terminologiei aplicabile.
  • fiecare proiect are un traducător responsabil care reprezintă calitatea generală a lucrării de traducere; un angajat responsabil pentru calitate este numit pentru fiecare proiect de traducere;
  • clienții obișnuiți sunt de obicei servicii de către echipe dedicate de traducători.

deoarece cei mai mari clienți ai noștri operează în zona nucleară, suntem pe deplin conștienți de faptul că calitatea traducerilor poate fi semnificativă pentru siguranță, de aceea acordăm o atenție deosebită calității traducerilor pentru această industrie și facem tot posibilul pentru a atinge excelența cu care ne putem mândri. Corn + este o echipă de încredere de lingviști profesioniști, mulți dintre ei au diplome academice, dar ceea ce este mai important, au o vastă experiență multianuală dobândită la centralele nucleare și alte instalații nucleare din Rusia și din străinătate, ceea ce garantează o bună cunoaștere a traducerii domeniu subiect. Calitatea, precizia și viteza sunt motto-ul membrilor echipei Corn+.

sistemul nostru de management al calității

strategia de management al calității: sistemul nostru de management al calității se bazează pe opt principii majore:

Maxim 1 – Customer-Focus: compania noastră își dă seama că depinde de clienții săi și, prin urmare, încercăm să înțelegem nevoile clienților actuali și viitori, să satisfacem cerințele clienților și să ne străduim să depășim așteptările clienților noștri, în primul rând așteptările asociate calității serviciilor de traducere pe care le oferim.

Principiul 2-Conducerea: liderii stabilesc unitatea scopului și acțiunii în organizație. Ele creează și mențin un mediu în care oricine se poate implica pe deplin în atingerea obiectivelor companiei.

principiul 3 – implicare: oamenii de la toate nivelurile sunt esența companiei noastre. Oamenii sunt principalul capital și meritul de valoare al Agenției de traduceri Corn+. Implicarea lor deplină permite ca abilitățile lor să fie utilizate în beneficiul organizației.

principiul 4 – abordarea procesului: cel mai bun rezultat este obținut atunci când resursele și activitățile relaționate sunt gestionate ca proces.

principiul 5 – abordarea sistemică a managementului: identificarea, înțelegerea și gestionarea proceselor interdependente ca sistem contribuie la eficacitatea și eficiența companiei noastre în atingerea obiectivului său.

principiul 6 – Îmbunătățirea continuă: îmbunătățirea continuă a performanței generale a companiei este obiectivul nostru permanent.

principiul 7 – abordarea faptică a procesului decizional: deciziile eficiente se bazează pe analiza datelor și informațiilor.

Principiul 8-Relații Reciproc Avantajoase: Ne dăm seama că noi și clienții noștri suntem interdependenți și o relație reciproc avantajoasă sporește capacitatea ambelor de a crea valoare.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.